Skáldreki / Writers Adrift

"Skáldreki/Writers Adrift" is a collection of essays by 10 foreign-born authors presenting their personal perspectives on writing and living in Iceland. The book was published thanks to the initiative and support Kjartan Már Ómarsson and Kristín Ingu Viðarsdóttir from Reykjavík UNESCO City of Literature, and Einar Kári from Una útgáfuhús, the publisher.

Natasha S and I had the pleasure to edit the book and collaborate on it with the authors: angela rawlings, Francesca Cricelli, Giti Chandra, Helen Cova, Jakub Stachowiak, Joachim B. Schmidt, Margrét Ann Thors, Mazen Maarouf.

The foreword is Eliza Reid, writer and the First Lady of Iceland. The book is in two language versions (English and Icelandic). A big thanks to translators: Larissa Kyzer, Kristín Ingu Viðarsdóttir, Pedro Gunnlaugur Garcia, Kelsey Paige Hopkins, Benedikt Hjartarson. The beautiful design is by Elías Rúni.

My essay “We were here” about proving one’s existence as an immigrant & writer is closing the publication.

Ewa Marcinek